À propos

À NOTRE-DAME DE PARIS EN RECONNAISSANCE DES GRÂCES ACCORDÉES Hope Mirrlees « Suis à moitié aveugle d'avoir écrit des notices et fait des corrections dans cent soixante exemplaires de Paris, a poem. » Virginia Woolf, Journal, traduction Marie-Colette Huet, 1987.

Une déambulation fascinante dans Paris qui renaît en 1919, sous la plume d'une jeune poète avant-gardiste.



Sommaire

Préface.

Paris. Poème.

Notes [de Hope Mirrlees].
Notes.
Table des illustrations.

Rayons : Littérature générale > Poésie

  • EAN

    9782251452418

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    88 Pages

  • Longueur

    19.2 cm

  • Largeur

    12.6 cm

  • Épaisseur

    0.8 cm

  • Poids

    128 g

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Hope Mirrlees

  • Naissance : 1-1-1887
  • Décès :1-1-1978 (Mort il y a 44 ans à l'âge de 91 ans)
  • Pays : Royaume Uni
  • Langue : Anglais

Hope Mirrlees (1887-1978) est une romancière, poétesse et traductrice anglaise, connue en particulier pour son roman fantastique Lud-in-the-mist (1926) et pour son poème Paris. Proche de Virginie Woolf, T.S. Eliot et Gertrude Stein, elle partage sa vie jusqu'en 1928 avec Jane Ellen Harrison, féministe, philologue et linguiste de renom, qui fut son professeur de lettres classiques à Cambdrige, alors qu'Hope Mirrlees y étudiait le grec ancien. Toutes deux passionnées par la mythologie et l'apprentissage des langues étrangères, elles traduiront ensemble un recueil de contes russes ainsi qu'une biographie, The life of the Archpriest Avvakum by Himself. A la mort de Jane Ellen Harrison, Hope Mirrlees se convertit au catholicisme et part peu après vivre en Afrique du Sud pendant une dizaine d'années avant de finir ses jours en Angleterre en 1978

empty