Filtrer
Support
Éditeurs
- Les Belles Lettres (39)
- Hachette Bnf (31)
- Arléa (6)
- Culturea (5)
- Rivages (4)
- Paleo (3)
- Bouquins (2)
- Hachette BNF (2)
- Klincksieck (2)
- Adult Pbs (1)
- Albin Michel (1)
- Circe (1)
- Editions De L'Aire (1)
- Guy Trédaniel (1)
- Homme Et Litterature (1)
- L'Harmattan (1)
- Le Mono (1)
- Manucius (1)
- Mille et Une Nuits (1)
- Nouvelles Editions Latines (1)
- P.O.L. (1)
- Pu Du Septentrion (1)
- Sand (1)
- Sorbonne Universite Presses (1)
- Tchou (1)
Langues
Prix
Langue fran
-
"Il faut toujours avoir la bouche pleine de sucre pour confire les paroles car les ennemis y prennent goût", écrivait Baltasar Graciàn. Tel semble être le credo de Plutarque clans son traité sur La manière de distinguer le flatteur d'avec l'ami. Pourtant, si les vieilles routines de la flatterie justifient chez l'honnête homme la nécessité d'un art de prudence. ne doivent-elles pas être battues en brèche. d'emblée, par le sentiment de noblesse que suscite en lui le contact de l'ennemi ? Voilà la vraie question qui trouve sa réponse dans Comment tirer profit de ses ennemis (101 ap. J.-C.). Non point certes en bombant le torse des apparences, mais en rivalisant de vertu, discrètement, avec l'adversaire : et en exerçant sur lui grandeur d'âme, impassibilité ou générosité. Les déférences perverses de l'adulateur, pour la raison qu'elles se règlent sur la mouvance d'autrui, ne bâtissent que sur du sable. Au contraire, la vigilante pratique des ennemis oblige son serviteur immédiat à un perfectionnement de soi qui est la meilleure riposte qu'il puisse faire à I'adversité.
-
Les Vies parallèles. Alcibiade - Coriolan
Plutarque, Emile Chambry
- Les Belles Lettres
- Classiques En Poche
- 7 Juin 1999
- 9782251799476
Dans la galerie de portraits que rassemblent les Vies parallèles de Plutarque, Alcibiade et Coriolan occupent une place un peu à part. Loin d'être des modèles de vertu, ces deux hommes d'état du Ve siècle av. J.-C. apparaissent l'un et l'autre comme des ambitieux qui n'ont pas hésité à trahir leur patrie et à se mettre au service de l'ennemi. Pourtant, Plutarque ne les accable pas outre mesure: Alcibiade fut le disciple chéri de Socrate et Coriolan n'était pas totalement dénué de coeur.
Ces deux personnages à l'existence étonnante lui fournissent l'occasion d'introduire dans son récit ces anecdotes pittoresques qu'il tenait pour essentielles au genre biographique: les petits faits, les bons mots sont, à ses yeux, souvent plus révélateurs du caractère de ses héros que leurs actions, si glorieuses soient-elles. -
Erotikos. Dialogue sur l'amour
Plutarque, Françoise Frazier
- Les Belles Lettres
- Classiques En Poche
- 18 Septembre 2008
- 9782251799964
Seul platonicien de son époque à reprendre la forme du dialogue philosophique, Plutarque l'utilise ici pour traiter le thème platonicien entre tous de l'Amour, composant ainsi son oeuvre « la plus étrange et la plus sophistiquée », où s'allient malice et profondeur, sagesse du vieil auteur en train d'écrire et enthousiasme du jeune marié qu'il était à l'époque, philosophie et expérience vécue - une oeuvre en quelque sorte à l'image de l'amour.
À travers une affabulation paradoxale, qui subvertit les thèmes romanesques, un mélange plein de virtuosité d'exposés et de narrations, d'exemples mythiques, historiques et contemporains, Plutarque s'attache en effet à penser l'amour dans toute sa plénitude, et sa méditation prend des accents personnels assez rares. Nous pouvons ainsi connaître la manière harmonieuse dont il vivait lui-même sa religion et sa philosophie sans avoir le sentiment qu'il existait entre les deux une solution de continuité, la volonté qui était la sienne que rites et théories ne fussent pas lettre morte, mais réalités vivantes continuant d'inspirer la morale quotidienne et de nourrir les espoirs métaphysiques ouverts par le Phédon. -
Dans les cinq traités réunis ici - Le Vice et la vertu, La Fausse Honte, L'Envie et la haine, Chanter ses propres louanges sans donner prise à l'envie, Comment on peut s'apercevoir que l'on avance vers la vertu -, Plutarque nous montre la nécessité de faire parfois son propre éloge.
-
Traduit et présenté par Claude Terreaux, à qui l'on doit, chez Arléa, des traductions d'Ésope, de Sénèque, de Plutarque et de Cicéron, et surtout la très ludique grammaire latine Vous reprendrez bien un peu de latin, qui fut un vrai succès de librairie (14 400 exemplaires), le Mulierum virtute (" la vertu des femmes ") - que nous publions sous le titre De l'excellence des femmes - n'est pas un traité de morale.
En fait, Plutarque entend prouver ici que " l'excellence de l'homme et de la femme sont une seule et même chose ". Il rassemble à cet effet une collection de récits dont les femmes sont les héroïnes, laissant au lecteur le soin de faire la comparaison avec les personnages masculins de son choix.
Plutarque montre que certaines femmes, refusant de subir un sort qui ne leur convient pas, prennent en main leur destin et, parfois, parviennent à changer le cours de l'Histoire. Dans la plupart de ces textes, on est frappé par leur liberté à la fois de parole et d'action. Peut-être Plutarque embellit-il la réalité, en tout cas, il présente ces récits comme authentiques - et d'ailleurs beaucoup sont historiquement datables.
Si les femmes - autant à Rome qu'à Athènes - étaient soumises à toutes sortes de règles et de contraintes, cela ne faisait pas d'elles des esclaves, ni des êtres de catégorie inférieure. C'est à l'évidence ce dont Plutarque témoigne à travers ces historiettes.
-
Conduites méritoires de femmes étiologies romanes, étiologies grècques, parallèles mineurs
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 20 Février 2002
- 9782251004990
ÉTIOLOGIES ROMAINES : exemples de questions traitées (113 en tout)1. Pourquoi imposent-ils à la mariée un contact avec du feu et de l'eau ?2. Pourquoi dans les mariages allument-ils, ni plus ni moins, cinq flambeaux auxquels ils donnent le nom de cierges ?3. Pourquoi, bien qu'il y ait à Rome beaucoup de temples d'Artémis, est-ce seulement dans celui qui se situe dans le passage appelé Patricius que les hommes n'entrent pas ?4. Pourquoi, alors qu'aux autres sanctuaires d'Artémis sont clouées comme il convient des cornes de biches, ce sont, à celui du mont Aventin, des cornes de vaches ?5. Pourquoi ce dont on a faussement annoncé la mort en terre étrangère, au lieu, dans le cas précis d'un retour, de les recevoir à la porte, monte-t-on sur les tuiles du toit pour les faire descendre à l'intérieur ?6. Pourquoi les femmes donnent-elles à leurs parents des baisers sur la bouche ?7. Pourquoi est-il défendu pour un mari d'accepter un don de son épouse et pour une épouse de son mari ?8. Pourquoi est-il défendu aux Romains d'accepter d'un gendre et d'un beau-père un don ?9. Pourquoi, à leur retour, que ce soit des champs ou de l'étranger, dès lors qu'ils ont une épouse chez eux, se font-ils précéder par quelqu'un pour lui faire voir qu'ils sont là ?10. Pourquoi, lorsqu'ils se prosternent devant les dieux, se couvrent-ils la tête, tandis que, lorsqu'ils rencontrent des hommes dignes de considération, ils se découvrent si précisément ils se trouvent avoir leur toge sur la tête ?11. Pourquoi sacrifient-ils à Chronos sans se couvrir la tête ?12. Pourquoi considèrent-ils Chronos comme le père de la vérité ?13. Pourquoi sacrifient-ils aussi au dieu qu'ils appellent Honor la tête découverte ? On peut interpréter Honor au sens de réputation ou d'honneur14. Pourquoi est-ce la tête complètement couverte que les fils portent en terre leurs parents, tandis que les filles le font à tête nue et les cheveux dénoués ?15. Pourquoi, alors qu'ils considèrent comme un dieu Terminus pour lequel ils célèbrent les Terminalia, ne lui sacrifient-ils aucun animal ?ÉTIOLOGIES GRECQUES : exemples de questions traitées (59 en tout)1. Qui sont les pieds poudreux et les directeurs d'Épidaure ?2. Qui est celle, à Cymé, qui monte un âne ?3. Qui est Soles, Celle qui allume le feu ?4. Qui sont, à Cnide, les hommes de la mémoire et qui est le collecteur ?5. Qui sont les bons en Arcadie et à Lacédémone ?6. Qui est le trieur d'orge à Opunte ?7. Quels sont les nuages cargos ?8. Qui est pour les Béotiens l'occupant proximal ?9. Qui est le consacrant à Delphes et pourquoi appellent-ils Bysios un de leurs mois ?10. Qu'est-ce que le rescapé du petit bétail ?11. Qui sont les repoussés à coups de fronde ?12. Qui était la Charila de Delphes ?13. Qu'est-ce que la viande de clochard chez les Aniames ?14. Qui sont, à Ithaque, les Cliada et qu'est-ce que le consommable ?15. Qu'est-ce que la chienne ligneuse chez les Locriens ?
-
Vies paralleles Tome 1
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1964
- 9782251002491
Il existe des êtres d'exception qui marquent leur époque et jouent un rôle déterminant dans l'histoire du monde ; l'avenir seul peut dire si cette action est durable, néfaste ou bénéfique. Au tout début du IIe siècle après J.-C., l'écrivain grec Plutarque de Chéronée a choisi de ressusciter certains de ces personnages illustres dans ses Vies parallèles, car il croit à la vertu de l'exemple.
Ce volume rassemble un choix de vies de conquérants grecs et romains : Alexandre, le conquérant par excellence et celui qui toute sa vie sera hanté par son exemple, César ; Coriolan et Alcibiade, deux ambitieux qui, par bravade ou par esprit de vengeance, ont tourné leurs qualités éminentes contre leur patrie ; deux héros, enfin, qui partagent le même goût du plaisir, de la bonne chère et des beuveries, le même ascendant et la même veulerie : Démétrios et Antoine.
Car Plutarque sait que les hommes changent au gré des circonstances, puissants ou misérables, façonnés par la vie, saisis par la mort au moment où ils croyaient toucher à la réalisation de leur rêve ou simplement quand la nature, épuisée par les excès et la poursuite d'un espoir insensé, leur rappelle qu'ils sont mortels.
-
Oeuvres morales. Tome VI : Traités 24-26 : Dialogues pythiques
Plutarque
- Les Belles Lettres
- 1 Janvier 1974
- 9782251002651
La longue et riche vie de Plutarque s'est achevée sur les hauteurs de Delphes où l'auteur des Vies Parallèles a exercé pendant plus de trente ans, la charge de prêtre du sanctuaire d'Apollon. En ce début du II° siècle le culte du dieu décline, et l'oracle, la fameuse Pythie, était peu à peu réduit au silence, faute de questions et de visiteurs. C'est dans ce contexte de décadence quelque peu mélancolique, que Plutarque écrivit ses trois dialogues dits « pythiques », traitant de l'oracle de Delphes. Le premier « De E. » porte sur les offrandes, le deuxième, « Pourquoi la Pythie ne rend plus ses oracles en vers » traite de l'inspiration de la pythie, et le dernier s'interroge enfin sur « La disparition des oracles ». Les trois textes furent probablement écrits par Plutarque à la fin de sa vie, lorsqu'il était lui-même prêtre à Delphes et voyait le sanctuaire, malgré ses efforts, parfois payés de succès, inexorablement se vider.Notre édition rassemble en un volume ces trois dialogues qui occupent le sixième tome des Oeuvres Morales de Plutarque. L'Introduction fait le point sur les différentes hypothèses relatives à l'ordre de composition des dialogues, les situe dans l'oeuvre de Plutarque et relate l'histoire de la tradition manuscrite. Chaque traité est précédé d'une notice qui lui est propre et fournit toutes les informations, notamment philosophiques, nécessaires à la bonne intelligence du texte. Des notes accompagnent la lecture, et sont développées, en fin d'ouvrage, par des notes complémentaires. L'ouvrage est en outre enrichi d'un Index des noms propres, d'un Index des thèmes ainsi que d'un plan du sanctuaire d'Apollon à Delphes.
-
Oeuvres morales Tome 7 ; 1ère partie
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universités De France ; Série Grecque
- 1 Janvier 1975
- 9782251002668
La Vertu peut-elle s'enseigner ? - De la vertu morale. - Du contrôle de la colère. - De la tranquillité de l'âme. - De l'amour fraternel. - De l'amour de la progéniture. - Si le vice suffit pour rendre l'homme malheureux. - Si les affections de l'âme sont plus funestes que celles du corps. - Du bavardage. - De la curiosité.
-
Oeuvres morales Tome 7 ; deuxième partie ; traités 37-41
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1974
- 9782251002675
Les vrais biens ne s'achètent pasLa richesse ne fait qu'accroitre le désir des richessesLa cupidité est la maladie de l'âmeLa pauvreté est dans l'âme de l'avareLa cupidité s'accroit avec l'âgeAutre forme de cupidité encore plus odieuseL'avare n'amasse même pas pour ses héritiersLa prodigalité ne vaut pas mieux(...)
-
Histoires Tome 5 ;1ère partie
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Février 1990
- 9782251003597
Ce volume rassemble quatre brillants essais où le jeune Plutarque met en regard du lent accroissement de Rome (La Fortune des Romains) le Ve siècle athénien, où la comparaison des artistes et des généraux permet de célébrer les uns et les autres (La Gloire des Athéniens) et la brève épopée d'Alexandre le Grand, roi philosophe et protecteur des arts (La Fortune ou la Vertu d'Alexandre, l et II).Ces quatre discours ont en commun la même ambition: rappeler que les destinées de la Grèce, sous Thémistocle comme sous Alexandre, ont failli se confondre avec ce qui sera le destin de l'empire romain. Le goût des comparaisons entre la Grèce et Rome annonce déjà l' oeuvre de la maturité de Plutarque que seront les Vies Parallèles .
-
Oeuvres morales Tome 15-1 ; traités 70 -71
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 30 Novembre 2004
- 9782251005225
La réflexion sur le stoïcisme, occupe, chez Plutarque, une place beaucoup plus importante que ne le laissent supposer les écrits d'orientation aristotélicienne que nous avons conservés : des huit écrits expressément dirigés contre les Stoïciens, seuls trois nous sont parvenus. A ceux-ci s'ajoutent les opuscules consacrés, en tout ou en partie, à une réfutation des doctrines stoïciennes, sans que leur titre l'indique explicitement, comme c'est le cas, par exemple, pour le traité Sur la vertu éthique. Dans les deux traités, Sur les contradictions stoïciennes et Synopsis du traité « Que les stoïciens tiennent des propos plus paradoxaux que les poètes, Plutarque se prend au jeu de la critique littéraire et philosophique, en citant et en réfutant point par point les théories du Portique. Le Sur les contradictions stoïciennes se propose de chercher, dans le texte de Chrysippe, les propositions contradictoires en les citant, et, par conséquent, constitue pour nous une source majeure pour la connaissance des textes, aujourd'hui perdus, du philosophe. Le Synopsis du traité « Que les stoïciens tiennent des propos plus paradoxaux que les poètes compare la figue du sage stoïcien à celle des héros de la poésie, tel qu'Ulysse ou Héraclès, en montrant que ce sage idéal n'a pas même cette cohérence dans l'invraisemblable que l'on peut trouver dans les fictions des poètes.Notre édition regroupe en un volume ces deux traités et fournit, dans une notice éclairante, tous les éléments nécessaires à la compréhension des dogmes auxquels Plutarque se réfère. La question des sources est abordée, de même que le problème relatif à la place, dans l'oeuvre de Plutarque, de ces deux traités. L'histoire de la tradition manuscrite est relatée de manière synthétique. Des notes accompagnent la lecture et sont assorties, en fin d'ouvrage, d'un abondant commentaire.
-
"la continuité de l'emportement et l'habitude de souvent se choquer déterminent dans l'âme la situation mauvaise qu'on appelle colère, et qui dégénère en débordement de bile, en amertume, en aigreur intraitable.
C'est alors que l'âme ulcérée s'irrite des plus petites choses, et cherche querelle à propos des premiers griefs venus. on dirait un fer mince et sans force, qui cède à la plus légère déchirure. mais si dès l'origine, le jugement lutte contre la colère et la dompte, non seulement il remédiera au mal présent, mais il rendra l'âme désormais vigoureuse, et cette passion ne l'attaquera plus que difficilement.
Pour me citer moi-même, il m'est arrivé, après avoir résisté à la colère en deux ou trois circonstances, d'éprouver ce qui arriva jadis aux thébains. une première fois que ceux-ci eurent repoussé les spartiates, réputés invincibles, ils ne furent plus jamais vaincus par eux dans une seule rencontre. pareillement, je pris la ferme résolution de croire que je pouvais triompher de la colère avec l'aide du raisonnement "
-
Conseils aux politiques pour bien gouverner
Plutarque, Franck Lemonde
- Rivages
- Rivages Poche
- 14 Mars 2007
- 9782743616212
Pour Plutarque, le grand moraliste de l'Antiquité, la philosophie et la politique sont liées : si la philosophie est une vision de la vie, la politique en est la réalisation. Ce traité, adressé à un jeune ami promis à une brillante carrière d'homme d'État, se présente comme une série de conseils pour gouverner avec prudence et habileté - sans jamais oublier que les hommes d'État. comme les citoyens, doivent être soumis à la souveraineté de la loi et de la raison. En complément, un traité destiné " À un dirigeant sans éducation ".
-
Le visage qui apparaît dans le disque de la lune ; "de facie quae in orbe lunae apparet"
Plutarque
- Pu Du Septentrion
- Cahiers De Philologie
- 5 Septembre 2013
- 9782757405796
Il n'existe pas actuellement de traduction récente en français du traité de Plutarque Sur le visage qui apparaît dans le disque de la lune. Hormis la traduction de Victor Bétolaud qui date du XIXe siècle, n'est disponible que la traduction de Pierre Raingeard parue à Paris, aux Belles Lettres, en 1935. Les insuffisances de cette traduction sont notoires. Il était donc assurément nécessaire de la remplacer.
Cette nouvelle traduction annotée et accompagnée du texte grec est enrichie de trois études qui éclairent des aspects importants de ce traité : sa composition littéraire, son contenu astronomique et aussi théologique avec en particulier le rôle eschatologique majeur que Plutarque attribue à la lune identifiée à la déesse Hécate.
-
Extraits des Oeuvres morales de Plutarque (7e éd) (Éd.1879)
Plutarque
- Hachette Bnf
- 1 Mai 2012
- 9782012544895
Extraits des Oeuvres morales de Plutarque : avec notes grammaticales, historiques, philologiques et critiques (7e édition) / par F. Lécluse,...
Date de l'édition originale : 1879
Sujet de l'ouvrage : Plutarque (0046?-0120?). oeuvres morales
Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr -
Vies. Tome XIV : Dion - Brutus
Plutarque, Marcel Juneaux, Emile Chambry
- Les Belles Lettres
- 1 Janvier 1979
- 9782251002620
Vie de Dion
Notice
Dion
Préface
Dion sous Denys l'Ancien
Premier voyage de Platon en Sicile (388)
Dion sous Denys le Jeune
Deuxième voyage de Platon en Sicile (367)
Exil de Dion
Troisième voyage de Platon en Sicile (361)
Expédition de Dion contre Denys (357)
Entrée de Dion à Syracuse
Dion obligé de quitter Syracuse
Dion rentre à Syracuse
Prise de la citadelle
La mort
Vie de Brutus
Notice
Brutus
Origine et formation
Entre César et Pompée
La conspiration
Les Ides de mars
Départ de Rome
En Grèce
En Asie
Philippes
La mort
Epilogue
Comparaison de Dion et de Brutus
Supériorités de Dion
Supériorités de Brutus
Notes complémentaires -
Vies. Tome XV : Artaxerxès - Aratos - Galba - Othon
Plutarque, Marcel Juneaux, Emile Chambry
- Les Belles Lettres
- 1 Janvier 1979
- 9782251002637
Manuscrits
Vie de Artaxerxès
Notice
Origine et caractère
Guerre de Cyrus
Mort de Cléarque puis de Stateira
Guerre contre Sparte
Atossa, fille et épouse du roi
Expéditions
Drame de la succession
La mort
Aratos
Notice
Dédicace
Enfance
Libération de Sicyone
Voyage en Egypte
Prise de l'Acrocorinthe
Tentatives sur Argos
Lydiadas de Mégalopolis
Affaire de Pellène
Libération d'Athènes
Libération d'Argos
Conflits avec Cléomène
Les Achéens appellent les Macédoniens
Bataille de Sellasie et ses suites
Philippe de Macédoine
La mort
Epilogue
Vies de Galba et Othon
Notice
Préface
Antécédents
Sur le chemin du pouvoir suprême
Nymphidius Sabinus
Premiers actes de l'empereur
Othon
La mort
Jugement d'ensemble
Othon
Début du règne
Vitellius
La guerre
Bataille de Bédriac
La mort
Appendice : Fragments et mentions des Vies perdues
Notes complémentaires -
Oeuvres morales Tome 15-2 ; traité 72
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 4 Avril 2003
- 9782251005072
S'opposant tant au Stoïciens qu'aux Epicuriens, Plutarque a laissé bon nombre de traités philosophiques, qui constituent pour nous un riche témoignage de la vie philosophique au Ier siècle. Parmi eux, le traité 72, met en scène un dialogue entre Diadouménos et son jeune disciple. Celui-ce vient solliciter l'aide de son maître pour dissiper le trouble provoqué en lui par les propos des Stoïciens qui l'ont plongé dans « la fièvre » et le « désarroi ». Ce sont les notions communes qui sont ici en jeu. Le jeune homme est perplexe devant ces austères préceptes stoïciens, constamment en porte à faux avec le réel. Diadoumenos ironise en comparant les adeptes du Portique à des « moustiques qui aiment la moisissure et le vinaigre mais évitent le vin consommable et de bonne qualité ». Malgré les sarcasmes et les piques du professeur, celui-ci livre une explication claire et utile de la philosophie stoïcienne.Notre édition présente en un seul volume le traité. La précieuse notice introductive fait le point des connaissances et propose un essai de datation aux alentours de 80. Elle comporte en outre un remarquable panorama des notions philosophiques nécessaires à la bonne intelligence de ce texte au ton plaisant mais aux implications philosophiques complexes. Les parallèles avec Epictète sont analysés en détail, de même que la place du traité dans l'oeuvre de Plutarque. L'histoire de la tradition manuscrite est relatée et assortie d'une brève bibliographie sélective. Le traité est accompagné d'un abondant commentaire. L'ouvrage est en outre enrichi d'un Index Antiquiora et des Nomina Recentiora ainsi que d'un Index des Mots grecs.
-
Vies : Péricles, Fabius Maximus, Alcibiade, Coriolan
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1969
- 9782251002514
Note sur le textePériclès - Fabius MaximusVie de PériclèsNoticePréfaceFamille et maîtres de PériclèsLa politique intérieure de PériclèsLa politique extérieure de PériclèsMort de PériclèsConclusionVie de Fabius MaximusNoticeOrigine et caractère de Fabius MaximusBataille du lac TrasimèneFabius dictateurBataille de CannesReprise de TarenteOpposition de Fabius à ScipionMort de FabiusComparaison de Périclès et de FabiusTalents militairesTalents politiquesAlcibiade - CoriolanVie d'AlcibiadeNoticeNaissance et portraitEnfance et jeunesseInfluence de SocrateMariageDébuts dans la vie politiqueVictoires olympiquesRivalité avec Phéax et NiciasAlcibiade stratège; bataille de MantinéeL'expédition de SicilePremier exil : Alcibiade à SparteAlcibiade auprès de TissapherneAlcibiade stratège à SamosAlcibiade rappelé à AthènesBataille de CyziqueRetour triomphalEchecsAlcibiade en ThraceAlcibiade en Bithynie et en PhrygieLa mortVie de CoriolanNoticeOrigine et enfance de CoriolanSes premières campagnesSécession de la plèbe au Mont SacréPrise de CoriolesDisette et troubles populairesCoriolan candidat au consulatCoriolan s'aliène la plèbe ; son procèsCoriolan en exilCoriolan en guerre contre RomeCoriolan aux portes de RomeCoriolan supplié par sa mère et sa femmeMort de CoriolanComparaison d'Alcibiade et de CoriolanNotes complémentaires
-
Vies Tome 4
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1967
- 9782251002521
Note sur le texteTimoléon - Paul EmileVie de TimoléonNoticePréfaceLa situation en SicileAntécédents de TimoléonPassage de Timoléon en SicileBataille d'AdranonCapitulation de DenysPrise de SyracuseRepeuplement et réorganisationBataille de CrimisosExpulsion des tyrans siciliensGloire de TimoléonLes dernières années et la mortVie de Paul-EmileNoticeOriginie et premières chargesPremier consulatGuerre contre PerséeDeuxième consulatPydnaTriompheCensureMort et funéraillesComparaison de Timoléon et de Paul-EmilePélopidas - MarcellusVie de PélopidasNoticePréfaceOrigine et jeunessePrise de la CadméeLibération de ThèbesCombats contre SparteBataille de LeuctresExpéditions au sud et au nordMort et funéraillesLa fin d'Alexandre de PhèresVie de MarcellusNoticeOrigine et premières chargesGuerre contre les GauloisDeuxième guerre puniqueEn SicileSiège de Syracuse. ArchimèdeEn Italie, lutte contre AnnibalMort de MarcellusComparaison de Pélopidas et de MarcellusNotes complémentaires
-
Vies Tome 5
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1969
- 9782251002538
Collection bilingue. Publiée sous le patronage de l'Association Guillaume Budé (dont le but est de défendre et promouvoir la culture classique et la culture intellectuelle en général), la Collection des Universités de France, dite "Collection Budé", comprendra tous les textes grecs et latins jusqu'à la moitié du VIe siècle, mis à jour et accompagnés de traductions françaises nouvelles, d'introductions, de notices, de notes et d'un apparat critique.
Les textes font toujours l'objet de recensions nouvelles et personnelles. Ils sont établis d'après les manuscrits reconnus les plus importants et constituent de véritables éditions critiques. Ils comportent un apparat critique bref, dépourvu de considérations inutiles et servant à justifier le texte qui est donné. Grâce à lui, le lecteur peut apprécier la valeur du texte qu'il a sous les yeux et celle des variantes écartées par l'éditeur.
Les traductions s'efforcent d'être à la fois exactes et littéraires. L'Association Guillaume Budé a jugé qu'une oeuvre entière ne pouvait être traduite dans le même esprit qu'une page, qu'il fallait s'efforcer avant tout de reproduire le mouvement, la couleur, le ton du texte antique et qu'il était indispensable de mettre la traduction en regard du texte.
Les introductions réunissent l'ensemble des renseignements nécessaires à la compréhension générale de l'auteur et de l'oeuvre. Les notices étudient les questions de date, de composition, de sources, des différentes parties de l'oeuvre. Les notes, au bas des pages de traduction ou en fin d'ouvrage, fournissent certaines explications historiques. Plusieurs volumes récents comportent même un commentaire plus ou moins développé, selon la nature de l'oeuvre.
Volumes brochés en édition courante, imprimés sur papier teinté de longue conservation fabriqué spécialement pour la collection. Format 13 X 20 cm
(French Universities Collection - Greek Series) Published under the auspices of the Guillaume Budé Association (whose mission is to preserve and promote classical culture in particular, and intellectual culture in general), the "Universités de France" Collection, referred to as the "Budé Collection," will consist of all known Greek and Latin works up to the middle of the sixth century of our era, constantly updated and presented with their most recent French translations, introductions, biographical sketches, notes and a critical apparatus.
These texts will constantly be the subject of new and personal critical reviews. They are edited on the basis of those manuscripts deemed to have been the most influential, which is why they constitute authentic critical editions. Each text features a brief critical apparatus, devoid of any irrelevant material, which substantiates its selection. This information enables the reader to assess not only the value of the text that he or she is reading, but also that of the alternative versions excluded by the publisher.
The translations are intended to be both accurate and literary. The Guillaume Budé Association is of the opinion that the translation of a complete work cannot be approached in the same way as a single page, and that translators should strive, above all else, to reproduce the movement, colour, and tone of the ancient work. They therefore decided that it was essential that each translation be presented alongside the original text.
The various introductions furnish all of the details that the reader needs to form a general understanding of the author and the work. The biographical sketches concern dates, composition, sources, and the various parts of the work. The footnotes on translated pages, or at the end of each book, provide specific historical explanations. Several recent volumes even feature rather copious annotations, depending upon the nature of the work concerned.
All books are available in paperback edition and are printed on durable tinted paper made especially for this collection. -
Vies Tome 6 ; Pyrrhos, Marius, Lysandre, sylla
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1971
- 9782251002545
Manuscrits
Pyrrhos - Marius
Vie de Pyrrhos
Notice
Généalogie
Enfance et adolescence
Pyrrhos roi d'Epire
Pyrrhos en Italie et en Sicile (280-274)
Retour en Grèce. Les dernières années (274-272)
Devant Sparte
A Argos
Vie de Marius
Notice
Nom, caractère, origine et débuts
Guerre contre Jugurtha
Guerre contre les Teutons et les Cimbres
Sixième consulat; échecs politiques
La Guerre sociale; rivalité avec Sylla
Marius banni
Retour de Marius à Rome; son septième consulat et sa mort
Lysandre - Sylla
Notice
Portrait physique et moral
Campagnes navales en Ionie
Aegos-Potamoi
Prise d'Athènes
Lysandre après sa victoire
Rappel de Lysandre
Lysandre etAgésilas
Le grand projet de Lysandre
Guerre contre Thèbes, mort de Lysandre à Haliarte
Après la mort de Lysandre
Vie de Sylla
Notice
Famille, portrait, caractère
Cursus honorum jusqu'au consulat
Guerre civile entre Marius et Sylla
La guerre contre Mithridate
Reprise de la guerre civile
Sylla dictateur
Mort de Sylla
Comparaison de Lysandre et Sylla
Conduite politique
Actions guerrières
Notes complémentaires -
Vies Tome 7
Plutarque
- Les Belles Lettres
- Collection Des Universites De France ; Serie Grecque
- 1 Janvier 1972
- 9782251002552
Note sur le texteCimon - LucullusVie de CimonNoticePréfaceJeunesse; caractèreExpéditionsLa mortVie de LucullusNoticeOrigine et jeunesseAu service de SyllaConsulat et proconsulat : guerre contre MithridateCampagne d'ArménieDéboires de LucullusLa retraiteLa mortComparaison de Cimon et LucullusVie privéeVie publiqueNicias - CrassusVie de NiciasNoticePréfaceCaractère et ligne politiqueLa guerre du PéloponnèseL'expédition de SicileVie de CrassusNoticeOrigine et caractèreJeunesseLa guerre de SpartacusPremier consulat (70) et censureLe triumviratDeuxième consulat (55)Campagne contre les ParthesComparaison de Nicias et de CrassusNotes complémentaires