Filtrer
Support
Éditeurs
Langues
Prix
Michel Paulin
-
Depuis près de 10 ans, le Vocabulaire illustré de la construction est un ouvrage pratique sans équivalent qui est devenu la référence de nombreux professionnels. Il a été conçu pour vous aider à interpréter un texte technique, dans lequel le sens de certains mots vous échappe, à rédiger correctement la description d'un ouvrage, à acquérir ou maîtriser le vocabulaire ou à garantir l'exactitude de vos échanges professionnels. D'un concept original, résolument pratique et synthétique, cet ouvrage permet de découvrir, de retrouver et de définir quelque 2 500 termes à partir de leur représentation graphique et au travers de leur mise en relation avec leur environnement. Les termes sélectionnés sont d'usage courant ou occasionnel et peuvent poser des problèmes de sens par confusion ou abus de langage, spécialement par rapport au sens commun... Chaque terme est illustré et associé à d'autres termes proches (synonymes, dérivés, opposés... ), éventuellement assorti d'une courte définition, de renvois logiques et d'avertissement lorsqu'il peut prêter à confusion. De la préparation du terrain à la domotique, des enveloppes acoustiques aux couvertures, des fondations à la climatisation, 150 fiches illustrées de plus de 500 dessins, regroupées par famille fonctionnelle, permettent d'accéder à l'élément recherché selon un cheminement aisé, logique et rapide. Cette 3e édition est enrichie du vocabulaire relatif aux systèmes de sécurité incendie, aux enveloppes thermiques, aux façades double peau, aux protections solaires, à l'isolation des baies, aux appareillages de connexion et de commande, et à l'éclairage.
-
Vocabulaire illustré de la construction ; français - anglais - illustrated vocabulary of construction Français-Anglais
Michel Paulin
- Le Moniteur
- 28 Novembre 2018
- 9782281142389
Cette version bilingue du Vocabulaire illustré de la construction garde le concept original qui a fait le succès de cet ouvrage. Organisé par thèmes fonctionnels, en 150 fiches illustrées de plus de 600 dessins numérotés renvoyant aux termes précis, il est conçu pour aider à :
? acquérir ou maîtriser le vocabulaire spécifique à l'architecture et au bâtiment, en anglais comme en français ;
? interpréter un texte technique ;
? rédiger correctement la description d'un ouvrage ;
? garantir l'exactitude des échanges professionnels ;
? traduire des documents depuis ou vers l'anglais.
Bien plus qu'un dictionnaire, ce guide pratique et pédagogique définit près de 3 000 termes à partir de leur représentation graphique. Les mots sélectionnés peuvent être d'usage courant comme occasionnel et posent parfois des problèmes de sens par confusion ou abus de langage, spécialement par rapport au sens commun.
Chaque terme est illustré et associé à sa traduction en anglais, avec d'autres termes proches (synonymes, dérivés, opposés...), et éventuellement assorti d'une courte définition, de renvois logiques et d'avertissements lorsqu'il peut prêter à confusion. Double index et double table des matières - en français et en anglais - facilitent le cheminement et la recherche terminologique.
Cette 3e édition est enrichie du vocabulaire relatif aux systèmes constructifs courants et aux dispositifs techniques récemment mis en place en lien avec le développement durable et les économies d'eau et d'énergie. Ses illustrations ont été actualisées au regard des dernières évolutions technologiques.
Sont également intégrés les acronymes employés dans la communication professionnelle ou normative du bâtiment. -
Lutter contre la pauvreté en Afrique par l'évangile ; la production des biens économiques
Jean-paulin Ki, Michel Belemgouabga, Abraham Zerbo
- L'Harmattan
- Eglises D'afrique
- 13 Mai 2009
- 9782296080522
La conversion au christianisme en Afrique semble avoir tué chez les fidèles toute initiative de création de richesses matérielles ainsi que le sens de la pratique des affaires. Aujourd'hui les Eglises d'Afrique doivent réfléchir et organiser leur vie économique afin de se prendre elles-mêmes en charge. Comment y parvenir dans un contexte mondiale complexe et exigeant pour des sociétés qui éprouvent de la difficulté à entrer dans l'esprit de l'entreprise moderne ?