12-21

  • La série BILINGUE de 12-21 propose :
    o une
    traduction fidèle et intégrale, accompagnée de
    nombreuses noteso une
    méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.
    Lewis Carroll, nom de plume de Charles Lutwidge Dodgson (1832-1898): mathématicien, poète, diacre, photographe, écrivain, inventeur, amateur de lanternes magiques, enseignant, dessinateur, logicien, montreur de marionnettes.Imaginées le 4 juillet 1862 pour distraire son "amie-enfant" Alice Liddell et ses soeurs, au cours d'une promenade sur la Tamise, les Aventures d'Alice au pays des merveilles poursuivent leur traversée du temps et de l'espace. Parue en 42 langues - une des oeuvres les plus traduites après la Bible - l'oeuvre de Carroll continue à charmer les générations. Les plus jeunes y retrouvent la fantaisie et la magie des dessins animés du XXe siècle et les plus grands les jeux de langage et le goût de l'absurde qui font de ce livre un jeune classique de notre temps.

  • "Coq-guili-guili-doo !" Pitikok, le malicieux petit coq rouge, part à la recherche d'une plume magique, retenue prisonnière dans le désert.
    Un serpent des sables très aimable accepte de l'accompagner pour l'aider. À deux, on est toujours plus forts...

  • La célèbre histoire de Robert Louis Stevenson en version bilingue.
    La série BILINGUE de 12-21 propose :
    o une
    traduction fidèle et intégrale, accompagnée de
    nombreuses noteso une
    méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

    ROBERT LOUIS STEVENSON1850-1894L'étrange cas du Dr Jekyll et de Mr HydeThe Strange Case of Dr Jekyll and Mr HydePrésentation, traduction et notes par Georges Hermet> Le docteur Jekyll est un médecin londonien, précurseur des tendances de la médecine psychanalytique moderne.> Ayant diagnostiqué deux éléments de sa personnalités, il les dissocie grâce à des poudres chimiques. D'où deux personnages distincts : le praticien distingué, le docteur Jekyll, estimé de la haute société, et le monstre abject et dépravé, Mr Hyde.> Croyant se libérer ainsi de ses cruelles angoisses, Jekyll tombe en fait sous la domination absolue de Hyde qui finira par le détruire.> Dès sa parution en 1896, le roman connut un immense succès qui ne s'est pas démenti de nos jours, et a fait l'objet de nombreuses adaptations cinématographiques.

  • " Coq-guili-guili-doo ! " Pitikok, le hardi petit coq rouge, a la surprise de sa vie en tombant nez à nez avec la Lune. Oui ! Oui, la Lune, la vraie ! Celle qui d'ordinaire brille dans le ciel. Pitikok remarque tout de suite qu'elle est de très mauvaise humeur...

  • Trois nouvelles de l'un des plus grands auteurs américains du XIX e siècle en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.The Fall of the House of Usher -La chute de la maison UsherQuelle est le rôle, dans le drame qui se noue, de la demeure maléfique et des troubles psychiques qui assaillent le dernier descendant de la famille Usher ?The Black Cat - Le chat noir L'assassin a dissimulé le corps de sa femme dans le mur de sa cave. Mais il sera trahi par un chat qu'il a sans le savoir enfermé avec la morte.The Cask of Amontillado - La barrique d'amontillado Sous le prétexte de vérifier l'authenticité d'un grand cru, l'auteur entraîne dans les cryptes où il entrepose son vin, un ami qui se pique d'être un connaisseur et dont il veut se venger.

  • The law of lifeLa loi de la vieLove of LifeLa rage de vivreTo Build a FireConstruire un feuLa série BILINGUE propose :- une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ;- une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

  • Nouvelles

    Anton Tchekhov

    Des nouvelles de l'auteur russe Anto Tchekhov en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.Anton Tchekhov1860-1904Nouvellesprésentées par Cathrine EmeryAprès une enfance difficile, Tchekhov entreprend des études de médecine et publie, à partir de 1880, des nouvelles dans différents journaux humoristiques. Maître de la nouvelle brève (il en a écrit plus de cent), Tchekhov a également révolutionné le théâtre russe (Oncle Vania, La Mouette, Les trois soeurs, La Cerisaie...). Le présent recueil propose six nouvelles regroupées autour du thèmes "frissons et crimes".> L'allumette suédoise> Nuit d'angoisse> Fort de café> Vengeance> Imprudence> Drame

  • Six nouvelles de célèbres auteurs américains en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangersE. Calwell (1903-1987) - Molly Queue-de-CotonE. Hemingway (1899-1961) - Le championJ. O'Hara (1905-1970) - L'idoleS. Crane (1871-1900) - La marié arrive à Yellow SkyM. Twain (1835-1910) - La célèbre grenouille du comté de CalaverasF. Bert Harte (1836-1902) - Les bannis de Poker Fiat

  • " Coq-guili-guili-doo ! " Pitikok, le rusé petit coq rouge, a réussi à sauver de justesse huit gros oeufs tombés dans la rivière. Alors qu'il s'apprête à les rapporter à la maman aigle, surprise ! Les coquilles se brisent, et apparaissent de drôles de cocos...

  • Quatre nouvelles et récits de célèbres auteurs russes en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangersFédor Dostoïevski (1821-1881) Le songe d'un homme ridicule
    Anton Tchekhov (1860-1904) L'envie de dormir
    Ivan Tourgueniev (1818-1883) Le rêve
    Léon Tolstoï (1828-1910) Trois morts

  • " Coq-guili-guili-doo ! " Pitikok, le futé petit coq rouge, a sauvé un bébé bison. Le bisonneau refuse de parler. Pour cela, il faudrait qu'il ôte sa précieuse tétine de la bouche. Et... il n'en est pas question !

  • Trois nouvelles du célèbres auteur britannique Oscar Wilde en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.The Canterville Ghost / Le Fantôme de CantervilleLa savoureuse rencontre d'un fantôme très "british" avec une turbulente famille américaine.The Model Millionaire / Le Milliardaire modèleQue l'on s'adresse à un clochard ou à un millionnaire, un bienfait n'est jamais perdu.The Happy Prince / Le Prince heureuxLe sacrifice émouvant de deux créatures hors du commun : un oiseau et un prince

  • La célèbre comédie théâtrale de l'inconcournable Oscar Wilde en version blingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.The Importance of Being Earnest est certainement la plus connue, et la plus populaire des pièces d'Oscar Wilde.
    C'est un classique, joué aussi bien en Angleterre qu'à l'étranger. Wilde y manie à plaisir tous les ressorts de l'intrigue comique pour construire un étourdissant quiproquo.
    Il fait naître, par la magie du langage, de superbes personnages -telle la redoutable Tante Augusta - qui avec un cynisme naïf, ou une naïveté cynique, prennent à contrepied les principes les mieux établis, pour mieux se moquer des turpitudes banales du "beau monde".
    On découvre avec cette comédie, ce festival de mots d'auteurs, l'un des chefs-d'oeuvre de la littérature et de l'humour anglais.

  • Ce dictionnaire de quelque 20 000 mots s'adresse aux spécialistes de domaines concernés, mais aussi à toutes celles et ceux que préoccupe l'évolution de notre planète et qui veulent suivre le débat international qu'elle suscite. Il couvre un vate champ qui dépasse les distinctions traditionnelles, en incluant : - les sciences de l'environnement (géographie, biologie, géologie, climatologie, agriculture, botanique, physique, chimie, aménagement du territoire, traitement des eaux et des déchets, etc.) - l'écologie sous toutes ses formes (scientifique, humaine, politique) - le développement durable dans sa triple dimension économique (gestion de l'environnement, instruments managériaux, économie du développement), environnementale (gestion de l'énergie et des ressources naturelles) et sociale (responsabilité sociale et sociétale, éthique), à l'échelle micro et macro-économique (développement durable et politique internationale, altermondialisme). Il comprend des définitions (en anglais et français) pour tous les concepts clés ainsi que de nombreuses précisions sur les évènements, acteurs, accords et organismes internationaux significatifs.
    En annexe, une présentation des grandes figures, passées et présentes, de l'écologie et du développement durable vient compléter l'ouvrage.

  • Des extraits de deux récits d'un des plus grand auteur britannique en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.Charles Dickens1812-1870David CopperfieldUn conte de Noël - A Christmas CarolExtraitsPrésentés par Georges Hermet.Récits célèbres d'un des plus grands écrivains de langue anglaise, David Copperfield et Un conte de Noël illustrent cette fusion poignante et savoureuse des larmes et du rire qui fait l'art de Charles Dickens.Ils sont présentés ici dans les versions qu'utilisait l'auteur lui-même pour les lectures publiques de ses oeuvres.David CopperfieldSix morceaux de bravoure sélectionnés par Dickens et jalonnant la vie de David Copperfield, témoin bouleversé d'un amour trahi.A Christmas Carol / Un conte de NoëlComment l'esprit de Noël transforme un vieil avare et illumine la vie d'un petit infirme.

  • Des nouvelles policières du monde abbasside en version biligue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.Nouvelles policières du monde abbasside présentées et traduites par Katia ZakhariaAL-MASSOUDÎ(m. 956)Les prairies d'orAL-TANOUKHÎ(m. 994)Délices savoureuses de la conversationIbn AL-JAWZÎ(m. 1200)Le livre des IntelligentsIbn MANZOUR(m. 1312)Précis de l'histoire de DamasIbn ARABSHÂH(m. 1450)Le dessert des califes

  • Quatre nouvelles et récits de célèbres auteurs russes en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangersNouvelles et récits russes classiques 2NOUVELLEStraduites et présentées par Lydia VaïsserAlexandre POUCHKINE(1799-1837)Le coup de pistoletUn duel au pistolet entre deux militaires nobles, commencé à l'armée et conclu huit ans plus tard.Nicola GOGOL(1809-1852)Le journal d'un fouLe tragique et surréaliste journal d'un homme qui sombre progressivement dans la folie.Ivan TOURGUENIEV(1818-1883)Le régisseurLa visite des terres d'un noble russe par un régisseur détesté par les paysans du domaine.Léon TOLSTOI(1828-1910)Une âme simpleL'histoire pathétique d'un jeune paysan pauvre et naïf qui passe sa dure et courte vie de labeur sans jamais se plaindre.

  • Mmm... Ce gâteau sent trop bon ! se dit Grabouillon. Et si je le mangeais?
    Aussitôt dit, aussitôt fait : Grabouillon l'avale tout rond !
    Pétunia est très fâchée : ce gâteau était pour Basile qui vient goûter.
    Pour se faire pardonner, Grabouillon a une super-idée: il va cuisiner un nouveau gâteau.
    Oh là là, est-ce vraiment une bonne idée ?

  • Aïe, aïe, aïe : aujourd'hui c'est le jour des vaccins. Grabouillon en a une peur bleue. Heureusement son ami Bagou a une idée de génie : si Grabouillon cache son carnet de santé, il n'ira pas chez le médecin... hé! hé ! Aussitôt dit, aussitôt fait. Ouf, Grabouillon est tranquille ! Du moins c'est ce qu'il imagine...

  • Alerte ! Basile a des poux !
    Heureusement Pétunia a un shampoing miracle...
    Mais Grabouillon préfère jouer au foot avec le flacon, qui tombe chez Madame Taupe.
    Bien joué, Grabouillon !...
    Comment faire maintenant, pour les poux de Basile ?

  • Les dessins animés, ça peut être très drôle. Un peu trop quelquefois ! A force de rigoler, Grabouillon fait pipi sur le canapé... Vite, il faut faire sécher cette vilaine tâche au soleil ! Dehors, Pétunia n'en croit pas ses yeux, et Grabouillon accuse Bagou. Mais comment se débarrasser de cette tâche ?

  • Trois histoires tirées du receuil Les Mille et une nuits en version bilingue.

    La série BILINGUE de 12-21 propose :o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses noteso une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangersLes Mille et Une Nuitsprésentées par Valérie CreusotHistoire du roi Chahriyâr et de son frère le roi ChâhzamânLe récit qui explique comment Chahrazâd, fille de vizir, est amenée à conter à son époux, le roi Chahriyâr, des histoires captivantes, habilement interrompues au point du jour, pour échapper au sort funeste auquel elle était promise.Histoire du calife Haroun El-Rachîd et de Mohammad Alî, fils de Alî le joaillierUne singulière histoire d'amour dans la fastueuse Bagdad abbasside.Histoire d'Abou Qîr et d'Abou SîrDeux compagnons originaires d'Alexandrie, l'un teinturier, incarnation du Mal, l'autre barbier, incarnation du Bien, partent chercher fortune dans une cité imaginaire.

empty